FEATURES 产品特色
A caffeine-free herbal blend featuring black mulberries, osmanthus, and slices of red dates takes on the stunning hue of the night sky when steeped. A scatter of osmanthus petals with its rich aroma in the tea is reminiscent of starts shimmering in the night sky. The soothing fragrance of osmanthus helps relax your mind, while the juicy black mulberries and the natural sweetness of red dates contribute to emotional balance, promote the circulation of blood circulation, and iron supplementation, resulting in a naturally radiant complexion. With a caffeine-free and sugar-free formula, it's suitable for any time of day and an excellent choice for expectant mothers to enjoy a daily cup.
黑桑葚、桂花、红枣片为主的无咖啡因调配汉方,冲泡出的茶色如夜空般美丽,伴随着饶富香气的桂花漂浮其中,彷佛夜空中的星星闪烁。桂花的香气让你的心神放松,桑椹的多汁与红枣的自然甜味有助于改善情绪起伏、促进气血流通、补充铁质,让你拥有自然好气色。无咖啡因无糖配方适合任何时间享用,亦适合孕妇每日饮用一杯。
The fragrance of osmanthus relaxes your mind, like a beautiful night sky captured in a cup. Made with mulberries, osmanthus petals, and red dates as the base ingredients that maintain mood swings and provides a natural source of iron for a healthy complexion. It is caffeine-free.
WEIGHT 重量
30 portions bag: 240g
Tin 7 portions: 66g
7 portions bag: 64g
INGREDIENTS 成份
HOW TO DRINK IT 建议饮用方式
1) 4 g of black mulberries, 4 g of red dates, and a suitable amount of osmanthus (approximately one tablespoon) into a cup.
2) Steep in 100-120ml of hot water.
3) Leave it for 1 to 2 minutes, stir lightly, and it's ready to be consumed.
1) 将黑桑葚4克、红枣4克、桂花适量(约一大汤匙的量)放入杯中,
2) 冲泡100〜120ml左右热水,
3) 静置1、2分钟,轻微搅拌即可饮用。
Avoid direct sunlight, high temperature and humidity. Please note that rarely, hard seeds may be mixed in with red date chips.
请将商品放置在阴凉处,避免放置在日晒、高温与潮湿处。少部分的红枣会带有果核碎片,请小心食用。
Dried mulberry fruit,Dried red date chips, Dried Osmanthus
黑桑葚、桂花、乾燥紅棗片